An Embarrassing Class MIstake
So I went to my first day of Spanish class tonight. When I got there, there was an American-sounding woman speaking English and confused why I was there, in her class she was to teach English to. She was also confused about why a bunch of people were taking the class twice.
As it turns out, she was in the wrong room.
So a few minutes later, the real teacher comes, and is confused why I'm there in her class she was to teach Spanish to. I later discovered that the class I was in was a special class for people who had failed some other kind of Spanish class.
So as it turns out, I can't take the class.
Fortunately, we still haven't registered for classes, so it's not a really big deal. I can't take any other languages, though, because they're all second-semester ones, and I don't want to try and catch up on a semester of people studying German for six hours a day. Or Russian. Or French. Maybe Esperanto or something cool, but not French.
I do want to take a foreign language class in Japanese, though, because I want to be more comfortable talking about language in Japanese. Many Japanese people are confused when I use even simple grammatic terms, such as "noun", "verb", or "adjective". I know that there are plenty of people in the States who couldn't tell me what an adjective is, but it's not something I'd expect from 2nd- and 3rd-year college students, let alone those studying language.
As it turns out, she was in the wrong room.
So a few minutes later, the real teacher comes, and is confused why I'm there in her class she was to teach Spanish to. I later discovered that the class I was in was a special class for people who had failed some other kind of Spanish class.
So as it turns out, I can't take the class.
Fortunately, we still haven't registered for classes, so it's not a really big deal. I can't take any other languages, though, because they're all second-semester ones, and I don't want to try and catch up on a semester of people studying German for six hours a day. Or Russian. Or French. Maybe Esperanto or something cool, but not French.
I do want to take a foreign language class in Japanese, though, because I want to be more comfortable talking about language in Japanese. Many Japanese people are confused when I use even simple grammatic terms, such as "noun", "verb", or "adjective". I know that there are plenty of people in the States who couldn't tell me what an adjective is, but it's not something I'd expect from 2nd- and 3rd-year college students, let alone those studying language.
Labels: class
1 Comments:
Will they not let you take any foreign language class in Japanese then? I think that is what I am understanding, because of the second semester thing...bummer that. I can see why it would be interesting.
Sometimes at this school they have a class for teaching the students how to teach English as a second language. Unfortunately, as that is one I was wanting to take, it is only offered the other semester this year, so I was bummed.
Post a Comment
<< Home